作者: 谷崎潤一郎 譯者: 林水福 出版社:木馬文化 出版日期:2015/08/05 |
這一類的「考證傳體」讀起來老實說沒有過大的情緒起伏,但巧妙的地方在於,它大大提高了故事的真實性。如果當時谷崎潤一郎用的是一般的小說體,將春琴所有缺點都鉅細靡遺寫出來的話,那這個故事可能會失去它的唯美度。然而正因為這種文體帶來的局限,才使讀者在讀這部作品時因為想像與距離產生朦朧的美感。
全文最高潮的地方在春琴被毀容後,佐助為了能繼續服侍春琴而自戳雙眼,沒想到因此更能夠欣賞春琴的美,結合觸感、聽覺以及存在他記憶中永恆不變的面容,他說這樣的黑暗世界反而有如極樂世界般。而對於春琴來說,這段人生挫折不但使她的琴藝更為進步,也是她真正接納佐助(愛情)的契機。
毀容與眼盲,這兩件放在隨便哪個人身上都可能是致命性的缺憾,發生在他們身上卻帶來意外的和諧與圓滿,甚至有著近乎昇華般的神聖美感。不愧是,被稱為唯美主義作家的谷崎潤一郎啊。
沒有留言:
張貼留言